“Calved” Published in French Translation

Later this year, Albin Michel Imaginaire will publish my novel BLACKFISH CITY in French translation!!!

To whet the appetites of French audiences, they’ve released a translation of my short story “Calved,” originally published in 2015 by Asimov’s – the first time I explored the floating city of Qaanaaq, which would later become the setting for my novel.

Francophones can download a PDF of the translated story, by clicking here!!

I don’t read French, so I can’t speak to the quality of the translation. BUT, it’s translated by the magnificent Anne-Sylvie Salzman, who also translated the full novel, and she’s been amazing to work with, so I have full faith in her ability to grasp and communicate the heart of the story.

There’s also a review of the story, which my Francophone husband tells me is a good one. And another one here, which according to Google Translate is very positive!

Posted on: January 18, 2019, by : Sam J. M.
File under: Blackfish City, Blog, New Publications, Translations